スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

チェオクの剣/韓流ドラマ 

の剣いっきにみた
というのはちょっとうそで


八話までみて時間がないのでとばして(飛ばしすぎ)最終回をみたでござるよ!話が繰り返すので、十分話わかって楽しめました。どうなの、それ。

ワイヤーアクションとか武夾とかそういった面では面白いんですけど、単純に話で行くと進みが遅くてチャングムみたいな壮大な話を期待してるとちょっとがっかりかも。チャングムははまって何度も泣いた。
序盤、強調されたユン武官とチェオクの報われない思いってのがあんまりタブーに感じなくて、(チャングムは女官は王の女だから結婚しちゃ駄目ってのが大前提であったしね、チャングムは奴婢だし)アンタラそんなにお互いが好きなら、よ……と何度も突っ込まずに入られなかった…身分たってなー低いといわれつつチェオクは誰にでも大事にされすぎだし…誰が見ても序盤相思相愛のユンとチェオク。せつなさよりももどかしさを感じてしまいました…。ホント、何故そこで遠慮するかなユン武官ッ。と何度テーブルを叩いたことか!個人的にはユン武官につれなくされ「お前なんて女と思ったことねえよ!(意訳)」と言われちゃうナニお嬢様が一番カワイソス。いい人なのに…
やっぱ女は顔か!

あと主人公達が人を呆気なく殺してておお、まさに武夾ーと思いました。ちょっと違うか。チェオクがいつもぼろぼろで、体張ったチェオクは可愛くてかっこよかったです。惚れた。
最終回、(ネタバレします)

続きを読む

スポンサーサイト

薬屋探偵「緑衣の悪魔」/高里椎名 

薬屋探偵。
三人の妖怪が怪奇事件。もしくは本当の事件を解決しながら人間界の片隅で生きていく小説


まあ、ぶっちゃけ萌ノベル


推理も半端だし、萌としても半端だし…むー

ネタバレありですが…

続きを読む

もう何言っても無駄かなあ。 

【中国】香取慎吾の映画『西遊記』に中国ブロガー怒りの声

 SMAPの香取慎吾主演で製作が進んでいる映画『西遊記』(澤田鎌作監督)に、中国のブロガーらから非難の声が挙がっている。同作は中国の寧夏回族自治区で10月にクランクインしたことが中国でも報じられ、話題になったが、「三蔵法師を女性に変えてしまった」「中国の文化遺産である原作を侮辱している」というのがその論調だ。17日付で信息時報などが伝えた。

 報道によれば、ブロガーたちの間で最も不満が大きいのは「三蔵法師を女性が演じている」という点。他にも「ストーリーやキャラクター設定が原作と大きくかけ離れており、悪ふざけが過ぎる」「孫悟空にスカートを履かせている」「猪八戒が大きな帽子を被っていてイメージが違う」といった意見が出ている。

 中国でも、この作品が06年初に日本で放映された高視聴率ドラマの映画版だということや、西遊記が日本で過去、数回にわたってドラマ化されてきた経緯は伝えられている。中国各紙はこの映画の撮影に協力している上海電影集団の「確かに悪ふざけの要素はあるが、中国と日本では文化が違う。彼らが作ろうとしているのはファッショナブルな要素を盛り込み、若者の注目を集める作品だ」とのコメントを掲載するなど、比較的冷静なトーンで報じている。(編集担当:恩田有紀)



西遊記で駄目なら最遊記とかどーなんのよ(笑)
三蔵様が銃ぶっぱなしてっぞ。冒涜じゃんwしかし、あれはあれでちゃんと背景とか原作に沿ってるからいいのか?
一字違いだからオッケーなんすか。教えてエロイ人。
そもそも法的措置って著作権ないから、どーやってすんのー?

西遊記を観て中国を好きになる日本人は多いと思うんだけどな。過剰に反応するのは嫌いな奴の欠点見つけてここぞとばかりに叩く中学生とよく似ている。まあ。要するに日本って嫌われてんだなーと改めて認識するニュースですね。
あれが古典そのものって思うような人間は少ないだろうし、中国を侮辱する意図はないしむしろ中国に行ってみたい!もっと知りたい!って若者が思うきっかけとしていいんじゃないかと思うのだけど中国人的にはどうなんだろうか。
そう簡単に思うのは古典パロに慣れきっている日本人だからかね。

中国も対抗して源氏物語パロとかかぐや姫パロとかしたらいいじゃんね。著作権侵害の海賊版ばっかじゃなくて(笑)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。